translate?

Discussion in 'The Lounge' started by itzd0pey, Feb 8, 2007.

  1. itzd0pey

    itzd0pey Well-Known Member

    581
    68
    0
    心跳乱了节奏
    梦也不自由
    爱时的绝对承诺不说
    沉到一千年以后
    放任无奈淹没尘埃
    我在废墟之中守着你走来
    我的泪光承载不了
    所有一切你要的爱
    因为在一千年以后
    世界早已没有我
    无法深情挽着你的手
    浅吻着你额头
    别等到一千年以后
    所有人都遗忘了我
    那时红色黄昏的沙漠
    能有谁
    解开缠绕千年的寂寞

    can someone translate this please =] thanks in advanceee.
     
  2. chiehc87

    chiehc87 Well-Known Member

    208
    41
    0
    ^ this is JJ Lin "Didn't Reach in Time" [Code 89767 album] -- great album :D

    http://babelfish.altavista.com/tr

    give a blunt translation ... try it out.
     
  3. itzd0pey

    itzd0pey Well-Known Member

    581
    68
    0
    babelfish blows.. lol iv tried it before i went here. & google translate :[
     
  4. itzd0pey

    itzd0pey Well-Known Member

    581
    68
    0
    exactly LOL
     
  5. lol but thats how alot of chinese songs translate into english anyways.
     
  6. Knoctur_nal

    Knoctur_nal |Force 10 from Navarone|

    16,563
    662
    29
    that translation was hilarious...
     
  7. hiake

    hiake Vardøgr of da E.Twin

    Just an attempt:
    Heartbeat's rhythm is lost
    Dreams can no longer soar
    The promises of love, I cannot say
    Until a thousand years later

    Let loose my helplessness Drown in ashes of time
    I awaits in the ruins
    My tears cannot bear
    Anything, everyway of your love

    A thousand years later when I no longer be
    Can't hold your hand kiss your temple no more
    A thousand years later when I am long forgotten
    In the crimson dusk of the desert, who else
    Can ease my thousand years of solitude

    ^^b Don't know why it's "I awaits", probably just because "await" sounded odd.
     
  8. Knoctur_nal

    Knoctur_nal |Force 10 from Navarone|

    16,563
    662
    29
    lost in translation..to say the least...
     
  9. itzd0pey

    itzd0pey Well-Known Member

    581
    68
    0
    well at least this makes more sense. thanks =)
     
  10. brown_bear

    brown_bear ☆‧° ☆﹒﹒‧ ☆ ﹒﹒‧☆‧° ☆

    8,870
    467
    21
    haha i love that movie -lol
     
  11. Knoctur_nal

    Knoctur_nal |Force 10 from Navarone|

    16,563
    662
    29
    me too...
     
  12. brown_bear

    brown_bear ☆‧° ☆﹒﹒‧ ☆ ﹒﹒‧☆‧° ☆

    8,870
    467
    21
    ^ i see knoc spamming with only 2 words let me go report you :p
     
  13. goo wak jai

    goo wak jai Well-Known Member

    lol i don't see no report from you on the report thread....
    knoc you should just ignore bbear... -lol